Zu Gast bei Radio Orange 94.0 – Buchpräsentation: Sanıka Çêneka Pelevane
Ab Minute 17:46 I dakika 17:46’dan itibaren…
DE: Gemeinsam mit meinem Vater, Mehmet Arslan waren wir zu Gast bei Radio Orange 94.0 – Reclaiming the Dirndl, Subversives Handarbeiten und Radiomachen im öffentlichen Raum
Mit Christa Reitermayr I Lale Rodgarkia-Dara I Ulli Weish haben wir über das kürzlich veröffentlichte Märchen – Sanıka Çêneka Pelevane DE: Das Märchen vom Ringermädchen geredet.
Wir haben über den Entstehungsprozess vom Märchen gesprochen, über die bedrohte Sprache Zazaki / Kırmançki (Nord-Dialekt und Nordost-Mundart des Zazaki) gesprochen und wir haben aus dem Buch gelesen und wir haben life in Zazaki gesungen.
Vielen herzlichen Dank an die Radiomacher*innen! Danke Mikail Aslan!
Vielen herzlichen Dank an alle, die uns bei diesem Projekt unterstützt haben:
Semra Bulut I Hawar Tornêcengi I Mirzali Zazaoğlu I das Team Treffpunkt Sprachen, Dieter Halwachs I und viele mehr…
TR: Babam, Mehmet Arslan ile birlikte Özgür Radyo Radio Orange 94.0 – Reclaiming the Dirndl, Subversives Handarbeiten und Radiomachen im öffentlichen Raum programına çıktık.
Christa Reitermayr I Lale Rodgarkia-Dara I Ulli Weish ile birlikte yayınladığımız masalımız – Sanıka Çêneka Pelevane TR: Pehlivan Kızın Masalı hakkında konuştuk.
Bu projemizi gerçekleştirme sürecimiz, yok olma tehlikesi altında olan dilimiz Zazaca / Kırmançki (Kuzey-lehçesinin Kuzey-Doğu ağzı) hakkında konuştuk ve masalımızı biraz okuduk ve Zazaca kılamlarımızdan okuduk.
Radyo programında emeği geçenlere sonsuz teşekkürler! Teşekkürler Mikail Aslan!
Bu kitab projesinde yanımızda olan ve katkıda bulunan dostlarımıza teşekkürlerimiz sonsuz!
Semra Bulut I Hawar Tornêcengi I Mirzali Zazaoğlu I das Team Treffpunkt Sprachen, Dieter Halwachs I ve daha ismini sayamadıklarımıza…